Na tuhle mangu napsanou podle úžasného japonského románu z období Heian jsem narazila v tomto roce už několikrát. Měla jsem trochu strach že mě nebude bavit. Našla si mě až v jednom knihkupectví na letošní dovolené. Tomoe i děti si z prázdnin nosí suvenýry, já knihy.
Upřímně se klaním jejím tvůrcům protože vybrat z obsáhlého románu o kterém se traduje že to byl vůbec první román na světě ( roku 1000 – 1020), jen něco a přetvořit ho v mangu, předat do něj krásu, poezii a vznešenost, nic mu neubrat….
Původní dílo napsala Murasaki Šikibu, tehdejší dvorní dáma, spisovatelka a básnířka. Vystupuje v něm 400 postav a obsahuje téměř 800 básní. Už mě chápete? V této knize však najdete jen hlavní události ze života prince Gendžiho a ženy, které mu zamotaly hlavu. Milostné pletky a intriky které jsou u dvora obvyklé. Nádhernou ilustrací se nám pokusila Inko Ai Takita přiblížit krásu japonské přírody.
A mé pocity z ní? Je to takové dovolenkové čtení. Pro krásu, zajímavost, pro hloubku a potěchu poetické duše. Líbí se mi i když je to hodně neobvyklé čtení.
Myslím že do otaku knihovničky určitě patří!!